Google y la RAE se alían para potenciar el español en la red

Foto: Archivo.

El diccionario de la Real Academia Española (RAE) será la referencia principal en Google para resolver las dudas sobre el significado de las palabras en español, gracias al proyecto Leia (Lengua Española e Inteligencia Artificial) de la institución académica. A partir de este martes, al buscar en Google el significado de una palabra en español, el usuario verá en primer lugar y resaltado la definición del diccionario de la RAE, acompañada de sinónimos, antónimos, definición regional y hasta archivos de audio con la pronunciación de cada palabra.

Esta novedad se suma a otras mejoras anunciadas en el teclado predictivo de Google, que afectarán a millones de personas que usan el idioma español en procesadores de texto, navegadores web y aplicaciones de mensajería digital.

Antes, el usuario que buscaba la palabra “montaña” se encontraba primero con la página de Wikipedia, con un tipo de encabezado, una cita entre comillas que resumía la definición de la palabra con imágenes de montañas. Luego, se mostraban siete noticias o contenidos relacionados con la búsqueda. A partir de ahora, la definición del Diccionario sustituirá a la de Wikipedia.

Nueva era para el español

Santiago Muñoz Machado, el director de la Academia, expresó su satisfacción por la incorporación del Diccionario a Google: “La difusión del Diccionario se multiplicará por este convenio de colaboración con Google. Comienza una nueva era, de incomparable mayor alcance mundial que cualquiera de las anteriores. El DLE se encargará con esta herramienta y con el corrector de su teclado Android, de resguardar el español conforme a la normativa de la Academia en cualquier lugar del mundo”, declaró a El Mundo.

Otro de los cambios que podría tener más repercusión en el día a día de los usuarios es la inclusión del Lexicón, el repertorio léxico del Diccionario de la Lengua Española de la RAE y de la Asociación de Academias de la Lengua Española en el teclado del sistema operativo Android, conocido como Gboard. Esto supone una mejora en el entrenamiento del teclado predictivo de Google para comprender lo que los usuarios escriben. Así, predecirá con mayor acierto cuándo debe acentuar “si”, cuándo dejar “Él” con mayúscula o reconocer una frase en inglés, sin reemplazarlas por palabras en español. El lexicón al que alude la RAE es su gran base de datos lingüísticos, su colección de textos orales y escritos que reflejan cómo se usa el español. De ahora en adelante, el teclado GBoard tendrá acceso a esa información acumulada por la Academia.

Proyecto Leia

La cooperación de Google y la Real Academia Española es una parte del proyecto Leia (Lengua Española e Inteligencia Artificial), que integra el trabajo tecnológico de la RAE con varias empresas. Fuencisla Clemares, directora de Google España y Portugal, recordó el trayecto del proyecto: “Desde que se anunció el inicio del proyecto Leia, en noviembre de 2019, hemos trabajado para mejorar la presencia del español escrito en nuestros productos”.

“La integración del repertorio léxico del Diccionario de la lengua española de la RAE ha ido acompañada de una serie de experimentos que utilizan una metodología de Inteligencia Artificial llamada ‘análisis federado’, mediante los cuales hemos observado mejoras importantes como correcciones de errores más rápidos, mayor entendimiento del contenido para sugerir la palabra adecuada, cambiar entre inglés y español al escribir y reducir sesgos”, según dijo Muñoz Machado al diario El Mundo.

Con información de Infobae.

Previous Article

“No había problemas, ahora habrá problemas”, dice Putin sobre Finlandia

Next Article

Wikipedia, un campo de batalla por el Esequibo entre Venezuela y Guyana

Related Posts